2017年11月30日上午,我院邀请广东外语外贸大学英文学院教授、博士生导师魏在江教授,作题为“试论转喻学”的专题讲座。
魏教授首先提出新的观点,即相较于隐喻,转喻是语言表达和思维方式更为基础和普遍的认知方式,并结合Denroche(2015)、Brdar(2007)、Tylar, Radden & Kovecses(2003)、Langacker(2004, 2009)等学界著述,指出当前语言学界应重视对转喻现象的思考和研究关注,倡导建立“转喻学”以突显其独立性、理论性和系统性。
魏教授结合前沿文献梳理转喻学的研究目标、对象和方法,指出转喻学研究的中心问题和研究范式,以及跨学科视角下的研究领域和作为空间。然后,运用丰富生动的英汉语实例,从指称系统、汉语谓语句、词类转换等多视角解读了转喻学研究的成果。同时,魏教授强调认知语言学范畴下的“语境”问题,探寻转喻在真实话语使用中的意义来源和基础,并将转喻学与体验哲学的认识论相结合,和隐喻学一样存在于语音、词汇、语法、语篇等各个层面,上升至普通语言学的高度。
师生们分别发表了对转喻识解、应用领域、再语境化等话题的看法,与魏教授深入交流。魏教授鼓励师生对待语言研究要敢想敢做,从文献阅读中思考问题,做有意义的研究。
讲座后,魏教授对我院教师国家社会科学基金项目申报进行指导,作专题报告。魏教授从选题依据、项目书撰写标准、前沿热点等方面,结合评审经历和申报经历,进行详细的论述,鼓励申报教师树立信心,以问题为导向,反复打磨申报书,专注细节。会后,魏教授与申报教师进行一对一个性化辅导。 (文/宋超)
魏在江,教授,博士生导师,广东外语外贸大学“云山学者”,研究方向为认知语言学、语用学、语篇分析等。中国认知语言学研究会常务理事,中国功能语言学研究会常务理事,曾任西安外国语大学研究生部主任、学报编辑部主任,CSSIC期刊《外语教学》暨《西安外国语大学学报》常务副主编。近年来在核心刊物上发表高质量论文50余篇。主持完成国家社科基金一般项目“语用预设的认知语用研究”(08BYY074,2012年结项,优秀),现主持国家社科基金重点项目“基于认知的英汉语法转喻对比研究”(16AYY001)。